Szakfordítóként nyelvi és szakfordítói képesítéssel rendelkezem, melyet kiegészítenek a SZTE Közgazdaságtudományi karán szerzett szakmai ismeretek is.

FORDÍTÓI SZOLGÁLTATÁSAIM:

általános, gazdasági és jogi szövegek fordítása:

szerződések, mérlegek, beszámolók, jelentések, üzleti levelek, árajánlatok, oklevelek, bizonyítványok, tulajdoni lapok, cégismertetők, használati útmutatók fordítása

 

üzleti levelezés:

kapcsolattartás külföldi cégekkel, hatóságokkal, ügyintézés

cégiratok hiteles fordítása:

 

cégkivonat hiteles fordításai, ill. a cégjegyzékbe bejegyzendő adatoknak és cégiratoknak a cég választása szerinti európai uniós nyelvre történő hiteles fordítása (A 24/1986-os MT 5. §-a (3) bek. szerint a szakfordítók, szakfordító-lektor képesítéssel rendelkezők is végezhetik ezt).

HIVATALOS FORDÍTÁS:

 

a szakfordítói záradékolás a hiteles fordításnál olcsóbb és gyorsabb megoldás, minősége pedig épp oly megbízható, és a legtöbb hatósági és egyéb eljárásban, illetve külföldön elfogadják. Hivatalos fordításnál a fordítás elkészítését követően szakfordítói záradékkal tanúsítom, hogy a fordítás az eredeti dokumentummal megegyezik.